亚马逊客户要求的折扣价比原价少了整整80%,要怎么回复比较恰当?
有客户想在我这儿买产品,可他对价格不满意,问能不能便宜点?最后他出的价格是10刀。。。我已经不想讲话了,产品的原价是55刀,他的意思是打“两折”,会不会太过分了?
其实客户想以较低价格买到商品的心理我还是能理解的,关键是他要求的是大幅度折扣,那我就不能接受了。
要怎么回复比较好?
其实客户想以较低价格买到商品的心理我还是能理解的,关键是他要求的是大幅度折扣,那我就不能接受了。
要怎么回复比较好?
相关标签:
没有找到相关结果
已邀请:
10 个回复
三横一竖
赞同来自:
“Thank you for your inquiry, but unfortunately no discount is available for this product.
Our prices are set to be low and competitive on Amazon.com. You are more than welcome to order from us at the listed price. Thank you and have a great day!”
小奇
赞同来自:
垭口的风
赞同来自:
一般亚马逊会发一封官方邮件给买家,但内容经常与买家的问题无关:
“We're sorry you are having trouble adding items to your Shopping Cart.
Please be advised that your case has been referred to the appropriate Technical Support Team.
Thank you for shopping on Amazon!
(对于您没办法把商品放入购物车一事,我们非常抱歉。您的case已由我们的技术支持团队受理,请放心。)”
喝黄酒的胖子
赞同来自:
如果他再砍价,你就把价格提高吧lol
越豪
赞同来自:
第⑦个夏天丶
赞同来自:
“Dear Mr. X:
Thank you for your inquiry.
Unfortunately we are not able to honor your request. We do our best to price our product competitively, taking into consideration the scarcity of the product and our original cost in procuring it.
We do hope that you will be able to find the product elsewhere that will meet your needs.
Yours sincerely,”
我是女王我怕谁i
赞同来自:
最后一次bye
赞同来自:
要是你觉得实在是不能忽略,那就让他去ebay逛逛吧
perilla
赞同来自:
“Thank you for your interest in XXX item. We price all of the items in our store to be competitive based on market value. Our item is already the lowest priced option on Amazon, so we aren't able to offer any additional discounts at this time.
Thanks again!”
如果发了邮件没用,他们还是一直缠着要打折,那我就把邮件标记为“no response needed.”
亚马逊seo
赞同来自: